Os homófonos na língua inglesa
Para que possamos melhor entender como um homófono acontece no inglês, é importante sabermos o seu uso e significado na língua portuguesa.
Ele é uma palavra que é pronunciada de forma igual a outra, porém, com significado ou ortografia diferentes, como acontece com “nós” (pronome) e “noz” (fruta).
Existem dois tipos de palavras homófonas, as heterográficas, que são as homófonas propriamente ditas; e as homográficas, também chamadas de homônimos perfeitos, pois possuem mesma grafia e mesma pronúncia.
Somente a título exemplificativo, podemos citar as palavras cozer (preparar ou ser preparado algo ao fogo ou ao calor) e coser (costurar); censo (recenciamento da população) e senso (juízo claro; capacidade de pensar; direção, rumo); conserto (restauração em alguma coisa deteriorada ou em mau funcionamento) e concerto (execução de vários trechos musicais); cem (dez vezes dez) e sem (indicativo de falta, carência), dentre outras.
Vejamos então, de forma contextualizada, os homófonos mais usados na língua inglesa, como são escritos, suas pronúncias e seus significados.
– We accept all credit cards except Master Card. (Aceitamos todo os cartões de crédito, exceto o Master Card). Neste caso, temos duas palavras com a mesma pronúncia (ekcépt), porém, com significados totalmente diferentes.
– The students are not allowed to read the test aloud. (Os alunos não estão permitidos de lerem suas provas em vo z alta). Aqui, as palavras allowed e aloud têm a mesma pronúncia (aláud).
No caso abaixo veremos três palavras com o mesmo som, porém com a escrita e significados diferentes:
– Buy us a beer by the time you are back. Bye. (Compre-nos uma cerveja antes de irmos embora. Tchau). Neste caso, as três palavras grifadas acima possuem o mesmo som (bai).
– Maria got flour on the flower while she was baking that cake. (Maria derramou farinha na flor enquanto estava fazendo o bolo). Neste exemplo, as palavras flour e flower são pronunciadas como (fláuâr).
– He didn’t know what those four objects were used for. (Ele não sabia para que aqueles quatro objetos eram usados). Aqui, tanto four como for devem ser pronunciados como (fór).
– Everyone could hear him saying that here on the radio. (Todos o ouviram dizer aquilo aqui na radio). Tanto a palavra hear como here, embora possuam significados bastante diferentes, têm o mesmo som, ou seja, algo como (riâr).